This Shakespeare translator sprinkles your text with olde-English flourishes — swapping “you” for “thou”, “your” for “thy” and “are” for “art” — for a playful Elizabethan feel. Paste modern English and copy the archaic version.
How to use the Shakespeare translator
- Type or paste your modern sentence.
- Recognised words are swapped for their old-fashioned equivalents.
- Copy the result for a card, invite or creative prompt.
A touch of old-fashioned flair
It is perfect for wedding invitations, themed party materials, greetings cards and creative-writing warm-ups. The translator focuses on the familiar archaic pronouns and verb forms — thee, thou, thy, art, hath — that instantly evoke an older style of English, while keeping your text readable.
Words it knows
A sample of the swaps the translator makes:
| Modern | Shakespearean |
|---|---|
| you / your / yours | thou / thy / thine |
| are / has / have | art / hath / hast |
| here / there / where | hither / thither / whither |
| why | wherefore |
| between | betwixt |
| hello / goodbye | good morrow / fare thee well |
Capitalisation is preserved, so “You” becomes “Thou” and your sentence openings stay intact.